22-02-2024, 07:04 PM
(22-02-2024, 06:32 PM)mega60 escribió: Es una duda, por si hay soluciónMe da que victor ha puesto "substituciones" por acostumbramiento de su forma en catalán ("substitucions")... no es la primera vez que traduce mal al castellano. :p
En el partido Gandia - Elche Ilicitano (ver adjunto) sale un aviso Faltan substituciones que aquí no es correcto; el Gandia se presenta con solamente once jugadores por lo que no hizo ninguna
¿Siempre se verá el aviso? ¿Hay alguna manera de que desaparezca?
Y aprovechando el post he mirado el Diccionario panhispánico de dudas https://www.rae.es/dpd/sustituir y dice: Se recomiendan las grafías simplificadas, por ser más acordes con la articulación real de estas palabras y las más extendidas en el uso actual
O sea, mejor sustituciones que substituciones