Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Datos equipos europeos
(13-01-2021, 10:04 PM)dcba escribió: por otro lado: El Újpest (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10410.html) tenía como apodo Újpesti Dózsa
Perdón. Parece ser que tuve un problema con teclado, ya que no terminó la frase...

Quería haber puesto que esl apodo Újpesti Dózsa es hasta la 90/91 (incluida).
Responder
Yerevan (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10913.html): Apodo Ararat Yerevan

FC Yerevan (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11447.html): Futbolayin Akumb Yerevan, 1935, Ereván (no aparece en el Manager)

Zorya (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10616.html): Hasta 1991 es Zaria (en la mayoría de webs he visto en la 73/74 como "Zaria Voroshilovgrad", que fue como se llamó desde 1970 a 1990 (Voroshilovgrad es el nombre de la ciudad).

VB (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11032.html): Yo diría que es más conocido como "Vejle". A mí me sonaba ese nombre, y ahora que estoy mirando en casi todas partes lo veo así.

FC Linz (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11330.html): Hasta 1991 (todas las de BDFutbol) es VOËST Linz

Akraness (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10347.html): Creo que es más conocido como ÍA. En la mayoría de sitios lo veo así.

Levski Sofia (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10034.html):
  • Levski-Spartak de 1969 a 1984/1985
  • Vitosha Sofia de 1985/86 a 1990/91
Brno (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10168.html):
  • Zbrojovka Brno de 1968 a 1992
  • Boby Brno de 1992 a 2000
Responder
Zaglebie Walbrzych (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11437.html): Zagłębie Wałbrzych
Responder
CSKA Sofia (https://www.bdfutbol.com/es/t/t1981-8210061.html):
  • CSKA Septemvriysko Zname 68/69 a 84/85 (si parece largo podría ponerse solo CSKA). Si se quiere dejar CSKA Sofia... tampoco es que esté mal mal mal, pero bueno.
  • CFKA Sredets 85/86 a 88/89
Quizá esto es pasarse de purista, no sé. Yo no lo veo que esté mal, pero como veas. En algunas webs lo he visto así y en otras siempre CSKA Sofia. En Wikipedia dicen que los nombres evolucionan de esa manera, pero luego en la ficha de las competiciones a veces ponen CSKA Sofia y a veces Septemvriysko Zname. Lo de Sredets creo que sí lo ponen siempre.
Responder
(15-01-2021, 10:04 PM)dcba escribió: Zaglebie Walbrzych (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11437.html): Zagłębie Wałbrzych
Górniczy Klub Sportowy Zagłębie Wałbrzych, 12/12/1945, Wałbrzych
Responder
Marek (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11413.html): Profesionalen Futbolen Klub Marek Dupnica (el apodo quizá podría ser Marek Dupnica). Dupnitsa. 1947. Stadion Bonchuk.
Sliven (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11320.html): FC Sliven (supongo que sería Profesionalen Futbolen Klub Sliven, pero no tengo la certeza). Sliven. 1914 - 2000.
Alki (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11398.html): ALKI Larnakas (no sé si el nombre debería ser con todo en mayúsculas). Larnaca. 10/04/1948 - 06/05/2014
Responder
Dunav (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10940.html): Dunav Ruse
Pirin (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11319.html): Pirin Blagoevgrad
Beroe (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10069.html): Beroe Stara Zagora
Etar (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11135.html): Este lo he visto tanto como "Etar" como "Etar Veliko Tarnovo". Siguiendo el criterio mayoritaria, habría que poner el apodo largo, pero bueno...

Botev Vratsa (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11439.html): Profesionalen Obštinski Futbolen Klub Botev Vratsa, Vratsa, 1921, Stadion Hristo Botev
Responder
El Beroe yo lo dejaría así a secas. También hay un equipo de baloncesto llamado así y no se pone la ciudad a modo de apellido.

Aprovecho para poner su escudo, que el que aparece en la web, según la Wiki, es una versión que se usó para el centenario del club.

[Imagen: BeroeLogo.png]
Responder
Repasando los apodos de los equipos rusos y ucranianos, se me quedan un poco cojos, porque creo que muchas veces son conocidos por el nombre de la ciudad. Pongo cómo creo que son más conocidos, aunque esto es muy subjetivo.

Desna (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11343.html): Desna Chernihiv
Dnepr (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10244.html): Dnepr Mogilev (entre 1998 y 2006 es Dnepr-Transmash Mogilev)
Karpaty (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10246.html): Karpaty Lviv
Kryvbas (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11023.html): Kryvbas Kryvyi Rih
Mariupol (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11005.html): Entre 2002 y 2017 es Illichivets Mariupol
Metalist (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10217.html): Metalist Kharkiv
Shakhtar (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10043.html): Shakhtar Donetsk
Tavriya (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10250.html): Tavriya Simferopol
Vorskla (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10207.html): Vorskla Poltava

Alania (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10778.html): Alania Vladikavkaz
Amkar (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10255.html): Amkar Pern
Anzhi (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10215.html): Anzhi Makhachkala
Chernomorets (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10302.html): Chernomorets Novorossiysk (este sí que creo que habría que cambiarlo, para diferenciarlo del de Odessa)
Kamyshin (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11094.html): Tekstilshchik Kamyshin (este es de los pocos que aparece como apodo solo el nombre de la ciudad, no sigue el criterio del resto)
Kuban (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10234.html): Kuban Krasnodar
Rotor (https://www.bdfutbol.com/es/e/e11034.html): De 1975 a 2004 fue Rotor Volgograd.
Shinik (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10378.html): Shinnik Yaroslavl
Sibir (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10789.html): Sibir Novosibirsk
Terek (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10846.html): Hasta 2017 es Terek Grozny.
Responder
Zwolle (https://www.bdfutbol.com/es/e/e6011.html): El nombre completo es "Prins Hendrik Ende Desespereert Nimmer Combinatie Zwolle" (es conocido como PEC Zwolle). Se llamó FC Zwolle (aquí podríamos dejar de apodo "Zwolle" a secas) desde la 90/91 a la 11/12.

Venlo (https://www.bdfutbol.com/es/e/e6023.html): Yo creo que es mucho más conocido como VVV-Venlo

Den Haag (https://www.bdfutbol.com/es/e/e6015.html): yo creo que es mucho más conocido como ADO Den Haag
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)