Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Datos equipos europeos
Siena (https://www.bdfutbol.com/es/e/e3026.html): Associazione Calcio Noah Siena 1904

Creo que ya comenté en su día que, como en Italia es bastante común que los clubes, en vez de desaparecer, cambien de nombre y comiencen en categorías casi amateurs, podría indicarse en las fichas de los equipos los nombres históricos, pero incluyendo el nombre completo, no solo el apodo.
Responder
Gonzalo, prefiero consultarte antes de tocarlo, ya que de los turcos controlas.

El Kocaelispor (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10861.html), ¿debería tener como nombre "Kocaelispor Kulübü"?

Me he fijado que hay unos cuantos equipos turcos a los que les falta el "Kulübü", y en el que el nombre completo es únicamente el apodo, y no sé si es correcto.
Responder
Pues no sé qué decirte, la verdad, porque cada club lo trata de una manera distinta. Habría que ir caso por caso. Por ejemplo, Kayseri, Sivas y Rize lo incluyen, pero luego el Yeni Malatyaspor o el İstanbulspor lo ignoran.

Lo que sí hay que omitir es el "A.Ş.", que eso es como la S.A.D. de aquí.
Responder
Lincoln https://www.bdfutbol.com/es/e/e10532.html

Creo que sería mejor llamarlo Lincoln Red Imps, aunque realmente el Lincoln inglés dudo muchísimo que juegue alguna competición europea.
Responder
Hertha Berliner (https://www.bdfutbol.com/es/e/e1011.html): Hertha, Berliner Sport-Club (es decir, con una coma, y sin el "von 1892")
Responder
Te lo he modificado yo, que salvo el nombre corto, el resto se puede modificar a través del manager.

PD: También te puse la tilde en el nombre completo del Tánagra (edito: iba a ponerlo, pero me encontré que ya estaba modificado sin reflejarse en la web)
Responder
Muchas gracias. Sabía que se podía modificar el nombre largo de los equipos europeos, pero pensaba que el de los equipos con ligas en BDFutbol (alemanes, ingleses, etc.) no
Responder
Fola (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10539.html): El apodo quizá debería ser "Fola Esch" (juega hoy, por eso lo he visto)
Responder
(13-07-2021, 07:48 PM)dcba escribió: Fola (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10539.html): El apodo quizá debería ser "Fola Esch" (juega hoy, por eso lo he visto)
En su web se ponen CS Fola Esch y este escudo https://en.wikipedia.org/wiki/CS_Fola_Es...h_logo.svg
Responder
(20-07-2020, 05:56 PM)dcba escribió: https://www.bdfutbol.com/es/e/e10142.html: Football Club Petržalka 1898 (apodo 2004/05, 2005/06 y 2006/07 Artmedia Bratislava, 2003/04 y 2007/08 Artmedia Petržalka). Bratislava. 07/06/1899. Štadión FC Petržalka.
https://www.bdfutbol.com/es/e/e10311.html: Mestský Športový Klub Púchov (apodo Púchov, pero en los partidos de BDFutbol es "Matador Púchov"). Púchov. 1920. Mestský štadión.
En la ficha del Petržalka (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10142.html) los nombres históricos no están bien en la ficha principal.
En la ficha del Puchov (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10311.html) el apodo actual está mal (es Púchov, con tilde), aunque desde 1993 a 2007 fue "Matador Púchov".

Lokomotiva Košice (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10259.html): El apodo es Lokomotíva Košice

Žižkov (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10174.html): El apodo quizá debería ser Viktoria Žižkov

Honka Espoo (https://www.bdfutbol.com/es/e/e10149.html): El "Espoo" sobra del apodo.
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 4 invitado(s)