Han ocurrido los siguientes errores:
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$archive_pages - Line: 2 - File: printthread.php(287) : eval()'d code PHP 8.2.7 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/printthread.php(287) : eval()'d code 2 errorHandler->error_callback
/printthread.php 287 eval
/printthread.php 117 printthread_multipage



BDForum
Topónimos - Versión para impresión

+- BDForum (https://www.bdfutbol.com/foro)
+-- Foro: Datos (https://www.bdfutbol.com/foro/forumdisplay.php?fid=5)
+--- Foro: Otros (https://www.bdfutbol.com/foro/forumdisplay.php?fid=18)
+--- Tema: Topónimos (/showthread.php?tid=199)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


RE: Topónimos - Giomazzz - 17-03-2022

Los nombres de los equipos deben respetarse en su versión original. En caso de topónimos de ciudades con una versión plenamente asentada en castellano, se usa esta última.


RE: Topónimos - dcba - 20-03-2022

https://www.bdfutbol.com/es/j/j96348.html: Bagnolo Mella
https://www.bdfutbol.com/es/j/j74252.html: Barberino Val d'Elsa
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73010.html: Besana in Brianza
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73253.html: Capaccio Paestum
https://www.bdfutbol.com/es/j/j99728.html: Casal di Principe
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73070.html: Città di Castello
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73885.html: Civitavecchia
https://www.bdfutbol.com/es/j/j85251.html: Fiorenzuola d'Arda
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73632.html: Forli
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73033.html: Forli
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73348.html: Forli
Los 7 jugadores de Genoa son de Génova
https://www.bdfutbol.com/es/j/j96411.html: Gioia del Colle
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73957.html: L'Aquila
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73267.html: Locate di Triulzi
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73145.html: Melito di Porto Salvo
https://www.bdfutbol.com/es/j/j96306.html: Montecatini Terne
https://www.bdfutbol.com/es/j/j20766.html: Padova (o se ponen Padua a los Padova)
https://www.bdfutbol.com/es/j/j20767.html: Padova (o se ponen Padua a los Padova, no sé si pensáis que está asentada esta forma)
https://www.bdfutbol.com/es/j/j803.html: Paternò
https://www.bdfutbol.com/es/j/j40590.html: Ravenna (o se ponen Rávena a los Ravenna, que creo que tiene más sentido)
https://www.bdfutbol.com/es/j/j73458.html: Reggello
https://www.bdfutbol.com/es/a/j__italia_ita.html: Reggio nell'Emilia (son 4 jugadores)
Los 25 jugadores de Venezia son de Venecia

https://www.bdfutbol.com/es/j/j77600.html: Tripoli (se escribe Trípoli) es Libia

https://www.bdfutbol.com/es/j/j77605.html: Trípoli
https://www.bdfutbol.com/es/j/j96729.html: Trípoli
https://www.bdfutbol.com/es/j/j96942.html: Trípoli
https://www.bdfutbol.com/es/j/j99519.html: Trípoli

(16-03-2022, 09:44 PM)soploni escribió: Otra cosa: En los nombres de ciudades españolas que tengan opción bilingüe. Podría ser escrito en los 2 idiomas?
En las localidades vascas y navarras cuyo nombre oficial tiene es en los dos idiomas, aparece con las dos formas.

Falta por ponerlo en muchas localidades valencianas (Alicante es Alicante/Alacant), o se dice València (sólo en valenciano)


RE: Topónimos - mega60 - 21-03-2022

(14-03-2022, 07:07 PM)mega60 escribió: No va sobre topónimos pero es en relación con el post anterior

He mirado por curiosidad algunos futbolistas nacidos en La Ràpita y ¡sorpresa!

Samper https://www.bdfutbol.com/es/j/j301885.html juega 1 partido y en la relación de Jugadores de la provincia de Tarragona https://www.bdfutbol.com/es/a/j___tarragona.html?loc=Sant%20Carles%20de%20la%20R%C3%A0pita aparece con 2

Rosales https://www.bdfutbol.com/es/j/j300940.html juega 22 y aparece con 44

Reverté https://www.bdfutbol.com/es/j/j3078.html juega 40 y aparece con 80

Se están doblando los partidos, no sé si de los de La Ràpita, de los de Tarragona, de los que juegan en 2ª B o 2ª RFEF...

Pégale una mirada

Esto continúa igual


RE: Topónimos - dcba - 26-03-2022

https://www.bdfutbol.com/es/j/j41153.html: Creo que nació en Jerusalén (Palestina). Es decir, en la parte palestina de la ciudad.


RE: Topónimos - Giomazzz - 26-03-2022

¿Podría aparecer "Jerusalén Este" o no es necesario?

Y a todo esto, ¿podría citarse "Berlín Oriental" o "Berlín Occidental" en su caso? Pregunto porque en alguna ficha aparece Königsberg cuando recibía este nombre en lugar de Kaliningrado o Dánzig (debería llevar tilde) cuando su nombre no era Gdansk, e incluso se cita Deusto como lugar de nacimiento cuando no formaba parte del municipio de Bilbao.


RE: Topónimos - dcba - 26-03-2022

Sobre Jerusalén Este, pues no sé, podría ser. Siendo puristas, creo que Jerusalén al completo es una única ciudad perteneciente al estado de Israel, así que no sé hasta qué punto una persona que ha nacido en Jerusalén Este ha nacido en Israel. Se escapa de mis nociones básicas de geopolítica jaja.

Respecto a Berlín Este o Berlín Oeste, en la web se respeta si la ciudad era independiente o no cuando nació el jugador. Por ejemplo, los jugadores que nacieron en Deusto antes de 1925 aparecen como nacidos en Deusto, no en Bilbao. Siguiendo ese criterio, habría que poner Berlín Este y Berlín Oeste. Por comentar, este criterio no lo comparto. Yo pondría solo Bilbao y Berlín.

Sobre el nombre de la ciudad... yo no pondría distintos nombres para una misma ciudad. Si la ciudad no ha cambiado (no ha sido anexionada por otra), sino que sólo ha cambiado el nombre, pondría el nombre actual.


RE: Topónimos - Giomazzz - 27-03-2022

Sólo aclarar que Jerusalén Este es la capital de iure del Estado de Palestina.


RE: Topónimos - Escartín - 27-03-2022

(26-03-2022, 07:39 PM)dcba escribió: Sobre Jerusalén Este, pues no sé, podría ser. Siendo puristas, creo que Jerusalén al completo es una única ciudad perteneciente al estado de Israel, así que no sé hasta qué punto una persona que ha nacido en Jerusalén Este ha nacido en Israel. Se escapa de mis nociones básicas de geopolítica jaja.

Respecto a Berlín Este o Berlín Oeste, en la web se respeta si la ciudad era independiente o no cuando nació el jugador. Por ejemplo, los jugadores que nacieron en Deusto antes de 1925 aparecen como nacidos en Deusto, no en Bilbao. Siguiendo ese criterio, habría que poner Berlín Este y Berlín Oeste. Por comentar, este criterio no lo comparto. Yo pondría solo Bilbao y Berlín.

Sobre el nombre de la ciudad... yo no pondría distintos nombres para una misma ciudad. Si la ciudad no ha cambiado (no ha sido anexionada por otra), sino que sólo ha cambiado el nombre, pondría el nombre actual.

Pues yo dejaría lo de Deusto, o que el Real Madrid jugaba en Chamartín de la Rosa y no en Madrid.


RE: Topónimos - dcba - 22-04-2022

https://www.bdfutbol.com/es/j/j81573.html: La Valeta


RE: Topónimos - antonio3223 - 22-04-2022

(27-03-2022, 09:08 AM)Escartín escribió:
(26-03-2022, 07:39 PM)dcba escribió: Sobre Jerusalén Este, pues no sé, podría ser. Siendo puristas, creo que Jerusalén al completo es una única ciudad perteneciente al estado de Israel, así que no sé hasta qué punto una persona que ha nacido en Jerusalén Este ha nacido en Israel. Se escapa de mis nociones básicas de geopolítica jaja.

Respecto a Berlín Este o Berlín Oeste, en la web se respeta si la ciudad era independiente o no cuando nació el jugador. Por ejemplo, los jugadores que nacieron en Deusto antes de 1925 aparecen como nacidos en Deusto, no en Bilbao. Siguiendo ese criterio, habría que poner Berlín Este y Berlín Oeste. Por comentar, este criterio no lo comparto. Yo pondría solo Bilbao y Berlín.

Sobre el nombre de la ciudad... yo no pondría distintos nombres para una misma ciudad. Si la ciudad no ha cambiado (no ha sido anexionada por otra), sino que sólo ha cambiado el nombre, pondría el nombre actual.

Pues yo dejaría lo de Deusto, o que el Real Madrid jugaba en Chamartín de la Rosa y no en Madrid.
Yo también dejaría Deusto, si se pone que nace en Bilbao sería erróneo puesto que hablamos de otra época. Incluso pondría los escudos del club de cada época pero es mucho trabajo.